Ärlighet Respekt Kärlek

君がどこにいるのか分かっている
君がどこから来たのか、
君の思い出は、僕のものでもある
誰かが同じ言葉を話せても
音楽を聴いているようだ
大きな秘密や小さな秘密を
誰かが話しているときでも
僕は君がくれようとしていた何かを盗んだ
盗んだものを、愛そうとしていたけど
誠実さも、尊敬も、愛情も死んでしまった
僕は君がくれようとしていた何かを盗んだ
君は僕を許してくれたけど、僕は君を見られない
許して欲しい
またすぐに元の通りにするから
君がベッドに独りで淋しいときに
どうするのか僕には分かる
そして僕たちは何度も何度も繰り返す
誰かが言葉を無駄にしているときに
誰かが本を書いている
それが誰の目にも明らかに、意味のないことだとしても
僕は君がくれようとしていた何かを盗んだ
盗んだものを、愛そうとしていたけど
誠実さも、尊敬も、愛情も死んでしまった
僕は君がくれようとしていた何かを盗んだ
君は僕を許してくれたけど、僕は君を見られない
許して欲しい
またすぐに元の通りにするから
僕は君がくれようとしていた何かを盗んだ
盗んだものを、愛そうとしていたけど
誠実さも、尊敬も、愛情も死んでしまった
僕は君がくれようとしていた何かを盗んだ
君は僕を許してくれたけど、僕は君を見られない
許して欲しい
またすぐに元の通りにするから
Jag visste var du varit
var du en gång kom ifrån
Och en gång var din historia också min
Som musik man bara hör
när man kan tala samma språk
När man delar alla hemligheter
Stora som små
Och jag stal något du ändå ville ge mig
Försökte älska det jag tog
Men ärligheten, respekten, kärleken bara dog
Och jag stal något du var beredd att ge mig
Du förlät mig, jag kunde inte se dig
i ögonen, förlåt älskling
jag gör det snart igen
Jag vet var du tar vägen
när du är ensam i din säng
Och vi återvänder om och om igen
Som en bok man bara skriver
när man har slösat varje ord
Om meningslösa självklarheter, meningslösa, meningslösa
Jag stal något du ändå ville ge mig
Försökte älska det jag tog
Men ärligheten, respekten, kärleken bara dog
Och jag stal något du var beredd att ge mig
Du förlät mig, jag kunde inte se dig
i ögonen, förlåt älskling
jag gör det snart igen
Och jag stal något du ändå ville ge mig
Försökte älska det jag tog
Men ärligheten, respekten, kärleken bara dog
Och jag stal något du var beredd att ge mig
Du förlät mig, jag kunde inte se dig
i ögonen, förlåt älskling
jag gör det snart igen
Read more

En Plats I Solen En Plats I Solen
(2010/07/13)
Kent

商品詳細を見る

コメントする